Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-שוודית - Finalmente, aquella loca idea comenzó a...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתשוודית

שם
Finalmente, aquella loca idea comenzó a...
טקסט
נשלח על ידי ElinD
שפת המקור: ספרדית

Finalmente, aquella loca idea comenzó a trasformarse en realidad. Un consorcio francés, que habia sido responsable del Canal de Suez, empezó las obras el 1 de enero de 1880. Sin embargo se interrumpieron las excavaciones cuando estaban terminados 33 kilómetros del canal. Esta primera etapa tuvo un coste humano muy alto: más de 22.000 trabajadores murieron por los frecuentes deslizamientos de tierra, por las explosiones accidentales de dinamita y las enfermedades tropicales.
הערות לגבי התרגום
Diacritics edited <Lilian>

שם
Tillslut, den där tokiga idén började förvandlas till verklighet.
תרגום
שוודית

תורגם על ידי Ariadna
שפת המטרה: שוודית

Tillslut, den där tokiga idén började förvandlas till verklighet. Ett franskt konsortium, som hade varit ansvarig för Suez Kanalen, började byggandet den 1:a januari 1880. Dock avbröts utgrävningarna då 33 km av kanalen var färdigbyggda. Denna första etapp kostade många människoliv: Mer än 22 000 arbetare dog för de ständiga jordskred, för de oförutsedda dynamit-sprängningarna och för de tropiska sjukdomarna.
אושר לאחרונה ע"י pias - 17 מרץ 2008 20:52





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 מרץ 2008 17:05

pias
מספר הודעות: 8113
Ändrar "22.000" till "22 000".
Omröstning sedan!