Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-שוודית - Kikkan

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתשוודית

קטגוריה מחשבות

שם
Kikkan
טקסט
נשלח על ידי kikkan68
שפת המקור: אנגלית

A dream is a dream I know
after all
And time can slip away
so fast
don´t know how
If only i can make it last
until we sail away, up high

שם
En dröm är en dröm
תרגום
שוודית

תורגם על ידי pias
שפת המטרה: שוודית

En dröm är en dröm det vet jag trots allt
Och tid kan försvinna så snabbt
vet inte hur
Om jag bara kan få det att vara tills vi seglar iväg, högt upp
אושר לאחרונה ע"י Piagabriella - 2 מרץ 2008 17:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 מרץ 2008 17:24

Piagabriella
מספר הודעות: 641
Hej Pia!

Går det bra att byta ut "hålla" mot "vara"? Jag tycker att det skulle bli ännu bättre!

2 מרץ 2008 17:27

pias
מספר הודעות: 8113
Helt ok!
Jag gör så.

2 מרץ 2008 17:28

Piagabriella
מספר הודעות: 641
Jättebra!