Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Inglese - Здравей, Луена радвам се за писмото ти. Идеята...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroInglese

Titolo
Здравей, Луена радвам се за писмото ти. Идеята...
Testo
Aggiunto da r3m3mb3r
Lingua originale: Bulgaro

Здравей, Луена

радвам се за писмото ти. Идеята да дойдеш в България после да заминем заедно за Румъния ми допада. Но за съжаление има много време до коледа. Аз съм все така унил. Тук е много скучно. Липсваш ми. Между другото имаш ли скайп? Ще бъде по добре с него от колкото с й-мейли. Целувки

Titolo
Hello Luena, I am happy for your letter
Traduzione
Inglese

Tradotto da Габриела
Lingua di destinazione: Inglese

Hello Luena,

I am very happy for your letter. I like the idea of you coming to Bulgaria and then going together to Romania. However, there is lots of time till Christmas. I still feel low. It is very boring here. I miss you. Do you have Skype by the way? It would be easier to use that, rather than writing e-mails. Kisses.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 21 Agosto 2007 16:21