Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Lituano - When all of these elements of an organizational...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseLituano

Categoria Giornali - Scienza

Titolo
When all of these elements of an organizational...
Testo
Aggiunto da ausra
Lingua originale: Inglese

When all of these elements of an organizational form are present, it leads to a work setting, where employees are “provided minimal control over their workday world, are expected to be passive, dependent, and subordinate, are expected to have a short time perspective, are induced to perfect and value the frequent use of a few skin-surface shallow abilities, and are expected to produce under conditions leading to psychological failures”

Titolo
Esant Å¡iems organizacinÄ—s formos elementams...
Traduzione
Lituano

Tradotto da Rapolas
Lingua di destinazione: Lituano

Drauge šie organizacinės formos elementai sukuria darbo aplinką kurioje darbuotojai turi minimalią įtaką aplinkos veiksniams, iš jų tikimasi, kad jie būtų pasyvūs, priklausomi ir laikytųsi subordinacijos, būtų orientuoti į trumpalaikes perspektyvas, skatinami vertinti ir tobulinti tik paviršutinius, rutininius įgūdžius, dirbtų psichologinius sutrikimus sukeliančiose sąlygose.
Ultima convalida o modifica di ollka - 24 Aprile 2008 00:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Aprile 2008 22:09

ollka
Numero di messaggi: 149
Sveiki, ačiū už pagalbą! Aš Jūsų vertimą paredagavau šiek tiek, reikėtų daugiau kreipti dėmesio į rašybą