Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Russo - Ben arkadaştan aldım telefon ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseRusso

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ben arkadaştan aldım telefon ...
Testo
Aggiunto da mariebonita
Lingua originale: Turco

Ben arkadaştan aldım telefon numaranı. İsmim Apo Tursi. İstanbul, seninle tanışmak istiyorum. Senin numaranı Serdar’dan aldım. Ben Çorniska’dayım.


Note sulla traduzione
<edit> Before edit : "ben arkadaÅŸtan aldim telefon numerani ismim apo tursi istanbul seninle taniÅŸmak istiyorum.
senin numarani serdardan aldim ben çorniska dayim." </edit> Thanks to rollingmaster who provided us with a version in correct Turkish. Translators, please also have a look to rollingmaster's comments in the discussion area of this page. I've set this text in "meaning only"
(09/13francky)

Titolo
Знакомство
Traduzione
Russo

Tradotto da Yuliya_russian
Lingua di destinazione: Russo

Я взял твой номер телефона у друга. Меня зовут А.Т., я из Стамбула. Я хочу встретиться с тобой. Я взял твой номер у С. Я в Ч.
Note sulla traduzione
Я из Чёрнышка. (понятия не имею, как пишится это место).
------
А.П. - Апо Турси - Apo Tursi
С. - Сердара - Serdar
Ч. - Çorniska (предположительно место)

Имена собственные не переводятся, а сокращаются до аббревиатуры.
Ultima convalida o modifica di Siberia - 28 Settembre 2011 15:06