Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Inglese - Skorpioner går ensamma.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Skorpioner går ensamma.
Testo
Aggiunto da
per1961
Lingua originale: Svedese
Skorpioner går ensamma.
Note sulla traduzione
Ska ha texten till en tatuering.
Titolo
Scorpios walk alone.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
casper tavernello
Lingua di destinazione: Inglese
Scorpios walk alone.
Note sulla traduzione
Scorpio (astrology sign), which plural should actually be "Scorpiones".
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 25 Novembre 2010 12:34
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
23 Novembre 2010 21:56
casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Hej, per1961.
Menar du djuret "skorpion" eller stjärnbilden?
23 Novembre 2010 23:30
per1961
Numero di messaggi: 1
Stjärnbilden antar jag jag
23 Novembre 2010 23:32
casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Ok. Tack.