Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Polacco - 9th rule revisited

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseInglesePolaccoPortogheseRumenoBulgaroCatalanoTedescoEbraicoSpagnoloItalianoAlbaneseOlandeseCinese semplificatoDaneseGrecoSvedeseLituanoRussoNorvegeseTurcoSerboFinlandese

Categoria Sito web / Blog / Forum

Titolo
9th rule revisited
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Francese

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Titolo
9th rule revisited
Traduzione
Polacco

Tradotto da Aneta B.
Lingua di destinazione: Polacco

Kiedy zamieszczasz tekst w języku, który nie figuruje na liście, lub prosisz o tłumaczenie tekstu w takim języku, proszę, abyś określił/a [b]w polu przeznaczonym na uwagi[/b] w jakim języku jest zamieszczony tekst lub [b]na jaki język[/b] twój tekst ma być przetłumaczony.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 10 Marzo 2010 14:36