Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - "There's no worse nostalgia than missing what has never existed..."

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloIngleseTurcoOlandeseTedesco

Categoria Pensieri

Titolo
"There's no worse nostalgia than missing what has never existed..."
Testo
Aggiunto da María17
Lingua originale: Inglese Tradotto da Diego_Kovags

"There's no worse nostalgia than missing what has never existed..."

Titolo
"Asla var olmamış bir şeyi özlemekten daha kötü bir nostalji yoktur..."
Traduzione
Turco

Tradotto da annabell_lee
Lingua di destinazione: Turco

"Asla var olmamış bir şeyi özlemekten daha kötü bir nostalji yoktur..."
Ultima convalida o modifica di canaydemir - 21 Febbraio 2008 12:29