Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Greco - Έκανες σινιάλο να ραγίσει η αυγή κι η λάμψη, σου...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoSpagnolo

Categoria Colloquiale

Titolo
Έκανες σινιάλο να ραγίσει η αυγή κι η λάμψη, σου...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da anlymouris
Lingua originale: Greco

Έκανες σινιάλο να ραγίσει η αυγή κι η λάμψη,
σου χαράκωσε το πρωινό στο όνομα της αγάπης μας.
Θνητά κι αθάνατα ζητούν την φλόγα σου.
Εσύ κοιτάς το είδωλό σου στον καθρέφτη της ζωής μας,
και γρήγορα και λαθεμένα σκύβεις,
παίρνεις και γελάς για ένα ωραίο αύριο.
Έτσι οδηγείς μηχανικά την εαυτό σου
στην απόσταση Ανατολή- Δύση- Ανατολή
Μέρα- Νύχτα - Μέρα...
Μα εγώ πιστεύω στη μέρα!.
Άσε να δω τα μάτια σου
Πιστεύω στη μέρα .
Πιστεύω σε σένα!
Πολύ απλά σε χρειάζομαι.
Δεν μπορώ να κουβαλήσω μόνος μου
την Άνοιξη και το Καλοκαίρι.
16 Dicembre 2007 18:25