Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Hebreo-Español - תזכורת- הערב ארוע הפתיחה של הקזינסקי

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: HebreoInglésEspañol

Categoría Carta / Email - Sociedad / Gente / Polìtica

Título
תזכורת- הערב ארוע הפתיחה של הקזינסקי
Texto
Propuesto por harvest185
Idioma de origen: Hebreo

אהלן אהלן.

רק רציתי להזכיר לכולם שהערב אנחנו עושים את ארוע הפתיחה לקזינסקי.

על החתום:
גמליאל/ורהפט/גרטלר
שפירא/נחום/גטניו
קריספין!
Nota acerca de la traducción
es un amigo que hice hace unos años en israel y creo que ya no me recuerda, el idioma que usaba para comunicarnos era el ingles el hebreo no lo manejo tan fluidamente e igual tengo que responderle luego

Título
Para recordar a todos sobre los festejos...
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

¡BIENVENIDOS! ¡BIENVENIDOS!

Yo solamente quería recordar a todos que esta noche tendremos los festejos del estreno de Kazinski.


Firmado
Gamliel/Rahefet/Getler
Sapira/Nahom/Getler
Krispin
Nota acerca de la traducción
Opening=estreno (teatro o cualquier cosa relativa al arte)
Última validación o corrección por guilon - 3 Diciembre 2007 23:52