Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Inglés - there some terms of performance´s paint: good...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEspañol

Categoría Instrucción

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
there some terms of performance´s paint: good...
Texto a traducir
Propuesto por EUGENIA
Idioma de origen: Inglés

there some terms of performance´s paint: good accerlerated durability,good chip resistence, goos delamination resistgance, goos repair adhesion.
PROCESSABILITY
GOOD SAG RESISTANCE, WORKABLE VISC/ATOMIZATION, GOOD SHELF STABILITY,NO EDGE PULL, GOOD OVERSPRAY COMPATIBILITY
Nota acerca de la traducción
THE INFORMATION IS ABOUT PAINT BASE WATER
Última corrección por Francky5591 - 3 Noviembre 2007 13:23





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Noviembre 2007 13:23

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
If you are not sure about your English, please submit the text in "meaning only" mode (I did it)
Thank you

19 Noviembre 2007 05:28

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
This would be much easier for the translator and evaluator if you checked the original English. For example,

"there some" --> ?
"performance's paint" --> Isn't that backwards?
"goos" --> "good"?

And many other errors. Please check your original.

26 Diciembre 2007 22:30

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
This requester has not been back to the site since October to fix the original text. Can we remove this request?

CC: cucumis

27 Diciembre 2007 08:40

cucumis
Cantidad de envíos: 3785
It's removed now. There was 9 rejected translation for this request, impressive...

27 Diciembre 2007 16:26

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963