Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - Congratulations! you are doing really great!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués brasileñoEspañolFrancésCatalánItaliano

Categoría Explicaciones - Juegos

Título
Congratulations! you are doing really great!
Texto
Propuesto por duhifat
Idioma de origen: Inglés

Congratulations! you are doing really great!
Nota acerca de la traducción
This is something to cheer up the player and let him know he is progressing really nicely in the game, and I would like to reward him/her.

Título
Félicitations! Vous vous ...
Traducción
Francés

Traducido por svajarova
Idioma de destino: Francés

Félicitations! Vous vous débrouillez vraiment très bien!
Última validación o corrección por Francky5591 - 20 Noviembre 2012 09:38





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Noviembre 2012 23:25

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Bonsoir svajarova

C'est déjà mieux que la traduction précédente, mais par contre c'est un peu trop élogieux. Pour exprimer l'idée de quelqu'un qui progresse vraiment très bien (donc n'a peut-être pas encore assimilé toutes les ficelles du jeu en question), dire qu'elle/il est "génial" est sans doute exagéré.

Je suggère : "Félicitations! Vous vous en tirez vraiment très bien!" ou "vous vous débrouillez vraiment très bien!" ou "vous vous débrouillez à merveille!" etc...

Dites-moi si cela vous convient, ensuite je modifie et je valide.

20 Noviembre 2012 08:37

svajarova
Cantidad de envíos: 48
Bonjour Francky,
Merci bien pour votre message. Oui, cela me convient:
"Vous vous débrouillez vraiment très bien!"