Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Latín - Kirsten er en velduftende hyldeblomst.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésLatín

Categoría Discurso - Cotidiano

Título
Kirsten er en velduftende hyldeblomst.
Texto
Propuesto por Sjoern
Idioma de origen: Danés

Kirsten er en velduftende hyldeblomst. Hvis hun havde været en rose ville hun have været undtagelsen der bekræftede reglen om at alle roser har torne.

Título
Kristen iucundi odoris Sambucus nigra est.
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

Kristen iucundi odoris Sambucus nigra est. Si ea rosa fuisset, rosas omnes spinas habere confirmans exceptio fuisset.
Nota acerca de la traducción
Sambucus nigra = elderflower

Bridge by gamine:

Kirsten is a nice-smelling elderflower.
If she had been a rose she would have been
the exception confirming the rule that all roses
have thorns

P.S/ Kirsten is a first name.
Última validación o corrección por Aneta B. - 7 Enero 2010 23:08