Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Alemán - Ha en underbar dag pÃ¥ jobbet

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoAlemán

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ha en underbar dag på jobbet
Texto
Propuesto por bella.erman
Idioma de origen: Sueco

Ha en underbar dag på jobbet

Título
Einen wunderschönen Tag auf der Arbeit!
Traducción
Alemán

Traducido por iamfromaustria
Idioma de destino: Alemán

Einen wunderschönen Tag auf der Arbeit!
Nota acerca de la traducción
or: "Hab einen wunderschönen Tag auf der Arbeit" (Imperative)
Última validación o corrección por italo07 - 29 Septiembre 2008 20:31





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Septiembre 2008 17:10

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Kann man nicht einfach "Arbeitstag" sagen?