Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Búlgaro - Φανή είσαι καλά? Επειδή ανησυχώ σε παρακαλώ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoBúlgaro

Categoría Cotidiano

Título
Φανή είσαι καλά? Επειδή ανησυχώ σε παρακαλώ...
Texto
Propuesto por Smaro Kara
Idioma de origen: Griego

Φανή είσαι καλά? Επειδή ανησυχώ σε παρακαλώ επικοινώνησε μαζί μου. Εάν δεν μπορείς να συνεχίσεις τη δουλειά ενημέρωσέ με σε παρακαλώ. Σμαρώ

Título
Фани, добре ли си? Понеже се притеснявам, моля те...
Traducción
Búlgaro

Traducido por galka
Idioma de destino: Búlgaro

Фани, добре ли си? Понеже се притеснявям, моля те, свържи се с мен. Ако не можеш да продължиш работа, уведоми ме, моля те.
Смаро
Última validación o corrección por ViaLuminosa - 16 Abril 2008 11:09