Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Árabe - Pourtant la recherche d'un tel optimum n'est pas...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésÁrabe

Categoría Pensamientos - Ciencia

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Pourtant la recherche d'un tel optimum n'est pas...
Texto
Propuesto por leissa
Idioma de origen: Francés

Pourtant la recherche d'un tel optimum n'est pas nécessairement juste d'un point de vue social ou environnemental. La recherche de l'optimum se déroulant dans le cadre strict des échanges marchands, certains effets qui ne sont pas affectés d'une valeur, sont complètement écartés de la recherche d'efficacité. C'est précisément le cas lorsque l'on occulte la dimension particulère que constitue l'environnement : ce sont des effets externes, sous-entendus à l'échange marchand, aussi appelé externalités.
Nota acerca de la traducción
algeriénne

Título
غير انه ليس بالضرورة ان يكون البحث عن مثل هذه الذروة
Traducción
Árabe

Traducido por darine
Idioma de destino: Árabe

غير انه ليس بالضرورة ان يكون البحث عن مثل هذه الذروة صحيحا من منظور اجتماعي او محيطي البحث عن الذروة يدرج في الاطار الصارم للمبادلات التجارية , و بعض النتائج التي لم تحقق قيم تمت ازاحتها كليا من اطار البحث عن المنفعة وهو الحال عندما نما نحصر البعد الخاص المؤسس للمحيط : انها انجازات متناهية ومضمرة للتبادل , وتعرف ايضابالخارجية
Última validación o corrección por NADJET20 - 20 Febrero 2008 21:20