Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



63Tradução - Inglês-Finlandês - I don't know

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsÁrabeCroataTurcoEspanholRomenoGregoEslovacoHúngaroBúlgaroPortuguês brasileiroSuecoNorueguêsJaponêsHolandêsPolonêsFinlandêsEsperantoCatalãoDinamarquêsItalianoAlemãoChinês simplificadoChinês tradicionalBretão CoreanoTchecoPortuguês europeuLituanoRussoUcranianoSérvioBósnioFeroêsEstonianoLetônioHebraicoAlbanêsKlingonFrancêsPersa (farsi)IslandêsTagaloIndonésioGeorgianoFrisãoMacedônioCurdoHindiAfricânerIrlandêsTailandêsVietnamita

Título
I don't know
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

I don't know
Notas sobre a tradução
Used for a button to answer a question

Título
En tiedä
Tradução
Finlandês

Traduzido por Freya
Idioma alvo: Finlandês

En tiedä
Último validado ou editado por Maribel - 5 Setembro 2007 07:49





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

5 Setembro 2007 07:52

Maribel
Número de Mensagens: 871
Seeing these words all alone I changed my mind, sorry. It is more common to omit the pronoun.