Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Inglês - Пожелание за сватба

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BúlgaroInglêsFrancês

Título
Пожелание за сватба
Texto
Enviado por Francky5591
Idioma de origem: Búlgaro

Сега щастливи сте - личи си и радост в очите ви прелива. Няма капчица тъга - пожелавам ви да сте все така. Пожелавам ви любов голяма и само слънце да огрява, живота ви на двама. Бъдете силни, умни и добри и нека любовта ви води по път нелек, но осеян със звезди.
Notas sobre a tradução
пожелания за сватба

Título
Wedding wish
Tradução
Inglês

Traduzido por Lady Mqu
Idioma alvo: Inglês

You are happy now - I can see it in your eyes. There is not even a bit of sadness - let it be like this all the time. I wish you love and let the sun always shine upon your life together. Be strong clever and kind and let love lead you along a way not easy, but studded with stars.
Último validado ou editado por lilian canale - 13 Setembro 2011 17:13





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

13 Setembro 2011 15:09

ViaLuminosa
Número de Mensagens: 1116
Not "we" - "I". There is also a "clever" - "be strong, clever and kind". And: "let Love leads you along a way not easy but studded with stars." And there are no "smiles" at all.