Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



13Tradução - Polonês-Irlandês - Ostrożność-skÅ‚adnia-interpunkcja

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanholHolandêsPortuguês brasileiroPortuguês europeuAlemãoTurcoÁrabeItalianoCatalãoRussoSuecoJaponêsRomenoBúlgaroHebraicoChinês simplificadoGregoEsperantoSérvioPolonêsDinamarquêsAlbanêsFinlandêsInglêsNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)CurdoEslovacoHindiAfricânerVietnamita
Traduções solicitadas: Irlandês

Título
Ostrożność-składnia-interpunkcja
Tradução
Polonês-Irlandês
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Polonês

Dokonałem tego tłumaczenia <b>wyjątkowo starannie</b>, dbając o <b>sens</b>, składnie oraz interpunkcje.
10 Junho 2009 17:41