Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Lituano - Je ne t'en veux pas...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsDinamarquêsLituano

Categoria Música - Arte / Criação / Imaginação

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Je ne t'en veux pas...
Texto
Enviado por Vaniline Kasete
Idioma de origem: Francês

Je ne t'en veux pas
Je ne te vois pas
Et j'ai oublié
Qui tu étais

Qu'est ce que j'ai bien pu faire
De ce souvenir
J'ai oublié

Je ne t'en veux pas
Je ne te vois pas
L'histoire de ce train
Ne me dit rien

De quoi nous avons parlé
A la fin de l'été
J'ai oublié
J'ai tout oublié

Oublié
Notas sobre a tradução
;D

Título
AÅ¡ nesipiktinu tavimi...
Tradução
Lituano

Traduzido por Dzuljeta
Idioma alvo: Lituano

Nesipiktinu tavim
Tavęs nematau
Ir užmiršau
Kas tu buvai

Ką aš galėjau padaryti
Su Å¡iuo prisiminimu
Užmiršau

Nesipiktinu tavim
Tavęs nematau
Å io traukinio istorija
Man nieko nesako

Apie kÄ… kalbÄ—jom
Vasaros pabaigoj
Aš užmiršau
Viską užmiršau

Užmiršau
Último validado ou editado por Dzuljeta - 23 Abril 2009 16:04