Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Italiano - selam stefanie ....nasılsın? bana yazman beni çok...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoItaliano

Categoria Carta / Email

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
selam stefanie ....nasılsın? bana yazman beni çok...
Texto
Enviado por orkun32
Língua de origem: Turco

selam stefanie ....nasılsın? bana yazman beni çok mutlu ediyor ve seni özlüyorum.Polonya'da geçirdiğimiz günleri unutamıyorum.Seni tekrar görmek isterdim.Ama çok uzaklardayız.Bana yeni çekilmiş resimlerini yollarsan çok sevinirim.Senden çok hoşlanıyorum.Seni çok çok öpüyorum.hoşçakal.
Notas sobre a tradução
stefanie isimdir.

Título
Ciao Stefanie...come stai? Mi rende molto felice che tu mi scriva....
Tradução
Italiano

Traduzido por devrimanna
Língua alvo: Italiano

Ciao Stefanie...come stai? Mi rende molto felice che tu mi scriva e mi manchi. Non riesco a dimenticare i nostri giorni trascorsi in Polonia. Vorrei rivederti ma siamo troppo distanti. Sarei molto felice se mi mandassi le tue ultime foto scattate . Mi piaci tanto. Tanti tanti baci. Stammi bene.
Última validação ou edição por Xini - 22 Novembro 2007 09:14