Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Romeno-Russo - Bună ziua

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoFrancêsJaponêsRussoSérvio

Categoria Escrita livre - Computadores / Internet

Título
Bună ziua
Texto
Enviado por zaika
Língua de origem: Romeno

Avionul soţului este situat la Gap. Pentru moment, el nu este acasă. Va reveni duminică, iar el va putea să vă dea mai multe detalii.
Viteza maximă este de 180km\h.

Vă mulţumesc în avans.
Kinga Netz.
Notas sobre a tradução
L'ULM de mon mari est situé à Gap, pour le moment il n'est pas à la maison, il reviendra dimanche et il vous donnera beaucoup plus de détails.
La vitesse maximale est de 180km\h.

Merci d'avance

Diacritics added/Freya
Kinga Netz.

Título
Самолет моего мужа находится в Гапе
Tradução
Russo

Traduzido por belcatya
Língua alvo: Russo

Самолет моего мужа находится в Гапе, сейчас его нет дома, он вернется в воскресенье и расскажет подробности. Максимальная скорость 180 км/ч.

Заранее спасибо
Кинга Нетц
Última validação ou edição por RainnSaw - 10 Março 2008 00:56