Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português-Japonês - Amor, Você é uma pessoas muito especial, quero...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PortuguêsJaponês

Categoria Escrita livre

Título
Amor, Você é uma pessoas muito especial, quero...
Texto
Enviado por Nicole1301
Língua de origem: Português

Amor,

Você é uma pessoas muito especial, quero fica com vc para sempre

Te amo muito

Beijos

Título
Tradução
Tradução
Japonês

Traduzido por ミハイル
Língua alvo: Japonês

愛する人よ。君は本当に特別な人だ。僕はいつも君と一緒に居たい。僕は本当に君のことが愛しい。

キスを。
Notas sobre a tradução
Esta expressão é usado por homens.
Se querer usar expressão feminina,
Usa seguintes↓
ああ・・・私の愛するお方へ・・・貴方は本当に特別な人よ。私はいつも貴方と一緒に居たいわ。本当に君のことが愛しいの。

Amor e beijos são expressões brasileiros pois é difícil que trazudir em japonês.
Última validação ou edição por en - 12 Junho 2007 13:58