Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - para yoksa aÅŸk yalandır.seni çok seviyorum diyen...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Escrita livre - Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen...
Texto
Enviado por ksavaseri
Língua de origem: Turco

para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen bir kadın; parasal sıkıntı çektiğini söylediğin anda saçma sapan şeyleri bahane ederek size güle güle der...
Notas sobre a tradução
blogumda yayımlamak üzere yukarıda ki gibi küçük notlar yazdım..bir çoğunu bildiğim kadarı ile ingilizce yazdım..ama yukarıda ki metni tam olarak nasıl yazacağımı bilemedim...yardımcı olmanız dielği ile

Título
If there is no money, love is a lie...
Tradução
Inglês

Traduzido por Mesud2991
Língua alvo: Inglês

If there is no money, love is a lie. After finding a ridiculous excuse, a woman saying "I love you so much" says goodbye to you the moment you tell her you have financial problems.
Última validação ou edição por Lein - 20 Fevereiro 2013 10:19