Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Inglês - The Freikorps are revolutionaries driven by the...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsTurco

Título
The Freikorps are revolutionaries driven by the...
Texto a ser traduzido
Enviado por emresb88
Língua de origem: Inglês

The Freikorps are revolutionaries driven by the radical new ideology of fascism. Labouring under the dogmas of violence and mass action, these battle-trained revolutionaries will stop at nothing to overthrow old monarchies and young democracies alike, and replace them all with the absolutes of the Leviathan fascist state.
Última edição por Lein - 25 Julho 2011 19:39





Última Mensagem

Autor
Mensagem

25 Julho 2011 18:38

Mesud2991
Número de mensagens: 1331
Hi,

These battle > These battles (if I am not mistaken)

25 Julho 2011 19:40

Lein
Número de mensagens: 3389
Thanks

However, the expression here is 'battle-trained' (these revolutionaries, who are battle-trained, ...)

I have added a hyphen although not every dictionary seems to agree (battle trained versus battle-trained).