Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - 2008 yılında 3 ortaklı bir limited ÅŸirket olarak...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Website / Blog / Fórum - Negócios / Trabalho

Título
2008 yılında 3 ortaklı bir limited şirket olarak...
Texto
Enviado por aysehacettepe
Língua de origem: Turco

2008 yılında 3 ortaklı bir limited şirket olarak kurulan o tarihten bu yana havlu radyatör üretimi sektöründe faaliyet gösteren TURMAK değişen piyasa taleplerini ve üretim teknolojilerini takip ederek yatırımlarını sürekli geliştirmiş ve 1 yılı aşkın bir süredir TURMAK markasıyla bir çok çeşit Havlu radyatör üretmekte ve ürünlerini iç ve dış pazarlarda siz müşterilerimize sunmaktadır.

Título
in 2008 as a limited company with three partners...
Tradução
Inglês

Traduzido por ornitorenks
Língua alvo: Inglês

TURMAK, which has been founded in 2008 as a limited company with three partners, has been operating in the "towel radiator industry" since then, has continuously developed its investments by following the market demands and production technologies and has been manufacturing several types of "towel radiators" for more than a year and supplying the products to its customers under the brand name of TURMAK.
Notas sobre a tradução
cümle 3. tekil ile başlamış, birinci çoğul ile bitirilmiş. uyuşmazlığı gidermek için bitişi de 3. tekil olarak çevirdim.
Última validação ou edição por Lein - 9 Dezembro 2010 17:53





Última Mensagem

Autor
Mensagem

8 Dezembro 2010 09:32

merdogan
Número de mensagens: 3769
to its customers ....> to our customers