Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - αντε να με δειτε και λιγο για αθτεσ τισ μερεσ....

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglês

Categoria Carta / Email

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
αντε να με δειτε και λιγο για αθτεσ τισ μερεσ....
Texto
Enviado por khalili
Língua de origem: Grego

άντε να με δείτε και λίγο για αυτές τις μέρες.
Κουράγιο και φτάσαμε
Notas sobre a tradução
original: αντε να με δειτε και λιγο για αθτεσ τισ μερεσ.
Κοθραγιο και φτασαμε

Título
don't give up
Tradução
Inglês

Traduzido por despina308
Língua alvo: Inglês

Let's meet for a while these days. Don't give up, we will get there in a while.
Última validação ou edição por lilian canale - 13 Fevereiro 2010 00:14





Última Mensagem

Autor
Mensagem

6 Fevereiro 2010 14:05

m_dzakova
Número de mensagens: 6
let's see each other for a while these days.Don't give up, we will get there in a while.