Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Inglês - Poursuivez-vous une activité auprès de cet...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsInglêsTurco

Título
Poursuivez-vous une activité auprès de cet...
Texto
Enviado por mrfairdeal
Língua de origem: Francês

Poursuivez-vous une activité auprès de cet employeur?

Título
Do you follow up an activity with ...
Tradução
Inglês

Traduzido por gamine
Língua alvo: Inglês

Do you follow up an activity with this employer?
Última validação ou edição por lilian canale - 13 Outubro 2009 00:18





Última Mensagem

Autor
Mensagem

12 Outubro 2009 15:04

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Lene,

I'd say:
"Do you keep/follow up an activity with this employer?"

What do you think?

12 Outubro 2009 15:16

gamine
Número de mensagens: 4611
I'd say that you're always right. Will edit "to follow up". I think it conveys real fine the French request. Thanks, my dear Lilian.