Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Albanês - Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoAlbanês

Categoria Discurso - Amor / Amizade

Título
Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di...
Texto
Enviado por ShadyXgjithmon
Língua de origem: Italiano

Non sò perchè non ti fidi di me e neanche di quello che dico, però spero che un giorno magari non troppo tardi tu capisca che io sono sincera con te e lo sono sempre stata! Ti voglio bene davvero almeno su questo fidati...
Notas sobre a tradução
shume flm!!!

Título
Relazioni
Tradução
Albanês

Traduzido por Massimo67
Língua alvo: Albanês

Nuk e di pse ti s’ke besim te unë dhe as për atë që të thua, por shpresoj që një ditë jo tepër vonë të kuptosh që unë jam e sinqertë me ty e kam qenë gjithmonë kështu me ty! Të dua vërtet dhe për këtë besomë…
Última validação ou edição por Inulek - 26 Março 2009 18:19





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Março 2009 14:34

ali84
Número de mensagens: 427
Bridge: I don't know why don't you trust neither me nor what I say to you, but I hope that one day, hopefully when it's not too late, you'll understand that I'm sincere to you and I've always been!
I love you really much al least trust me about it..

CC: Inulek