Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Albanês - ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoAlbanês

Categoria Pensamentos

Título
ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...
Texto
Enviado por sammyemario
Língua de origem: Italiano

ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo scorrere tutti i nostri momenti assieme...i baci le coccole e le passeggiate mano per mano..vedo i nostri momenti e ti ringrazio..per volermi così bene!!buona notte baci

Título
Pensieri
Tradução
Albanês

Traduzido por Massimo67
Língua alvo: Albanês

Çdo mbrëmje para se t’i mbyll sytë e mi, i shoh përsëri të gjitha momente që kaluam bashkë… puthjet, ëmbëlsitë dhe shëtitjet bashkë dorë me dorë… Rishikoj momentet tona të buta, dhe të falënderoj për dashurinë tënde që ke për mua! Natën e mirë me puthje.
Última validação ou edição por Inulek - 26 Março 2009 18:28





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Março 2009 14:08

ali84
Número de mensagens: 427
Bridge: Every night before I close my eyes, I see flowing all of our moments togheter... the kisses and the cuddles and the strolls hand-in-hand.. I see our mooments and I thank you... because yo love me so much!! good night, kisses

CC: Inulek