Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoDinamarquêsInglês

Categoria Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
Texto
Enviado por pallesen
Língua de origem: Turco

slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Título
Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Tradução
Inglês

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Inglês

Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Última validação ou edição por lilian canale - 21 Fevereiro 2009 12:10





Última Mensagem

Autor
Mensagem

19 Fevereiro 2009 19:26

iepurica
Número de mensagens: 2102
My vote is based on the Danish translation.

19 Fevereiro 2009 19:32

Eylem14
Número de mensagens: 43
acquainted is so official, I would say 'Let's meet if you want!' (based on Turkish text)

20 Fevereiro 2009 00:45

merdogan
Número de mensagens: 3769
I agree with Eylem14.

20 Fevereiro 2009 12:14

Kim Petersen
Número de mensagens: 2
Hey. If you want to, we can learn each other better to know. I'm XXXXX