Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Português Br - Talimci senden talim alanında bulunan...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoPortuguês Br

Categoria Frase

Título
Talimci senden talim alanında bulunan...
Texto
Enviado por fagnerbond
Língua de origem: Turco

Talimci senden talim alanında bulunan korkuluklardan 10 tanesini yok etmeni istedi
Notas sobre a tradução
nada

Título
O treinador pediu que você
Tradução
Português Br

Traduzido por aqui_br
Língua alvo: Português Br

O treinador pediu que você destrua 10 grades que existem na área de treino
Última validação ou edição por Angelus - 27 Outubro 2008 19:03





Última Mensagem

Autor
Mensagem

3 Outubro 2008 05:35

Angelus
Número de mensagens: 1227
Aqui_br,

Talimci pediu que você destrua 10 espantalhos que existem na área de treino

5 Outubro 2008 04:22

aqui_br
Número de mensagens: 123
valeu!

20 Outubro 2008 03:56

Angelus
Número de mensagens: 1227
Hello, Handyy!

Could you help me evaluate this translation by building me a bridge?

Thanks

CC: handyy

21 Outubro 2008 02:37

aqui_br
Número de mensagens: 123
Desculpa... Não entendi meu ingles não muito bom.. Se for Portugues ou Turco posso responder sua pergunta... Até...

21 Outubro 2008 02:40

Angelus
Número de mensagens: 1227
Não aqui_br,

eu apenas pedi ao especialista em turco uma ponte em inglês para que eu possa avaliar melhor a sua tradução.

22 Outubro 2008 23:32

barok
Número de mensagens: 105
Oi !

I think we must translate "talimci" into portuguese as well. In English it would /may be "instructor". It is related to the word "talim" : "treino". Maybe we should wait for the bridge.

27 Outubro 2008 12:31

Angelus
Número de mensagens: 1227
Parece que o Barok tem razão.

Segundo o especialista, deveria ser:

O treinador pediu que você destrua 10 grades que existem na área de treino

27 Outubro 2008 17:38

aqui_br
Número de mensagens: 123
FOI CORRIGIDO...