Tradução - Lituano-Inglês - jai nupirkciau 20 vienetu, ar butu nuolaida?Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ![Lituano](../images/lang/btnflag_lt.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Negócios / Trabalho ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | jai nupirkciau 20 vienetu, ar butu nuolaida? | | Língua de origem: Lituano
jai nupirkciau 20 vienetu, ar butu nuolaida? |
|
| if I bought 20 units, would there be a discount? | | Língua alvo: Inglês
If I bought 20 units, would there be a discount? |
|
Última validação ou edição por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 13 Setembro 2008 14:36
Última Mensagem | | | | | 13 Setembro 2008 12:03 | | | This translation might somehow confuse the reader. One might think that these 20 units are a discount (or so I did). I think it should be ... "would THERE be a discount?" |
|
|