Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Expressão

Título
bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...
Texto
Enviado por rappforever
Língua de origem: Turco

bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala dogmadi, o AY...haala batmadi!

Título
It’s not a day it’s a season which passed, the sun...
Tradução
Inglês

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Inglês

It’s not a day it’s a season which passed, the sun has not risen yet, the MOON...has not waned yet!
Última validação ou edição por lilian canale - 15 Setembro 2008 12:52





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Setembro 2008 02:37

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Miss,

What about using Present Perfect with "yet"?

13 Setembro 2008 03:01

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Ok Lilian I edit

13 Setembro 2008 03:24

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Oops! Check it out, please.