Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Alemão - Observo tudo aqui de cima. Sei que estou...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrItalianoAlemão

Categoria Vida diária

Título
Observo tudo aqui de cima. Sei que estou...
Texto
Enviado por bahkill
Língua de origem: Português Br

Observo tudo aqui de cima. Sei que estou relativamente fora, mas também não me importo por não estar dentro. Isso não é fácil.
E eu não gosto muito de conversar... Claro, há exceções. Poucas,raras.E isso também não é fácil.
Notas sobre a tradução
quem sono io

Título
Ich beobachte alles von hier oben
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Língua alvo: Alemão

Ich beobachte alles von hier oben. Ich weiß, dass ich relativ außerhalb bin, aber es interessiert mich nicht, ob ich drinnen bin. Dies ist nicht einfach.
Und ich mag mich nicht gerne unterhalten... Natürlich gibt es Ausnahmen. Wenige, rare. Und dies ist auch nicht einfach.
Notas sobre a tradução
drinnen = im Inneren
Última validação ou edição por italo07 - 10 Outubro 2008 22:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

28 Setembro 2008 13:24

italo07
Número de mensagens: 1474
Text before editing:

Ich beobachte alles hier von oben. Ich weiß, dass ich relativ außerhalb bin, aber ich mach' mir auch nichts draus, nicht drinnen zu sein. Dies ist nicht einfach.
Und ich mag mich nicht gerne unterhalten... Natürlich gibt es Ausnahmen. Wenige, rare. Und dies ist auch nicht einfach.

30 Setembro 2008 10:16

Lila F.
Número de mensagens: 159
Das ist nicht gut übersetzt: "aber es interessiert mich nicht, ob ich im Inneren bin"