Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Inbox - marcelo alves

Úrslit 1 - 6 av okkurt um 6
1
Høvundur
Eini boð

3 Januar 2009 19:25  

ellasevia
Tal av boðum: 145
Oi Marcelo,
Lei o seu menságem que você poneu na caixa de entrada de Angelus e eu posso contestar a sua pergunta. Você não pode traduzir à língua russa porque ela não é a sua língua nativa e durante seus primeiros dez dias aquí (em Cucumis), você somente pode traduzir à sua língua nativa. Não sei porquê há esta regra, mas esta é como é.

Espero que você esteja bom e feliz,

ellasevia

(Também você pode conte-me se o meu português é bom? Muito obrigado!)
 

3 Juli 2008 14:41  

ellasevia
Tal av boðum: 145
You're welcome and thanks. I like your avatar.
 

4 Juli 2008 20:09  

goncin
Tal av boðum: 3706
Pode. Assim que explicar como conseguiu traduzir do árabe, que não é uma língua listada no seu perfil.
 

4 Juli 2008 20:37  

goncin
Tal av boðum: 3706
Eu pedi para que nossos especialistas em árabe faça uma "tradução ponte" do árabe para o inglês para que eu possa ter condições de avaliar com calma. Até lá, fica sua tradução como está, e, se ela realmente estiver certa, eu reverto e valido.
 

4 Juli 2008 20:46  

goncin
Tal av boðum: 3706
Temos cinco especialistas em árabe (veja aqui), mas eles usualmente se conectam à noite (questão de fuso horário).
 

8 Juli 2008 01:22  

lilian canale
Tal av boðum: 14972
De nada! É a minha função.

Bem-vindo a !
 
1