Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İzlanda'ya özgü-İsveççe - Smábók – Bók handa börnum sem eru að læra að...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İzlanda'ya özgüİsveççe

Kategori Yazın

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Smábók – Bók handa börnum sem eru að læra að...
Metin
Öneri rosechar
Kaynak dil: İzlanda'ya özgü

Smábók – Bók handa börnum sem eru að læra að lesa
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jag letar efter barnböcker till min son, som förbereder vår flytt till Island. Fann en sida med denna beskrivning av en bok. Undrar vad den betyder.

Başlık
Bok för små
Tercüme
İsveççe

Çeviri Porfyhr
Hedef dil: İsveççe

Bok för små- Bok för de som blivit stora nog att lära sig läsa.
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 21 Eylül 2007 12:19