Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Cucumis.org-translation-community.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArnavutçaBulgarcaİsveççeRomenceArapçaİbraniceAlmancaPortekizceHollandacaLehçeİspanyolcaTürkçeİtalyancaRusçaKatalancaBasit ÇinceÇinceEsperantoHırvatçaYunancaSırpçaLitvancaDancaFinceJaponcaÇekçeBrezilya PortekizcesiMacarcaNorveççeKoreceFransızcaFarsçaSlovakçaKürtçeİrlandacaAfrikanlarSlovenceTay dili
Talep edilen çeviriler: KlingoncaNepalceHimalai diliUrducaVietnamca

Kategori Konuşma / Söylev - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Cucumis.org-translation-community.
Metin
Öneri heineken
Kaynak dil: İngilizce

On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.

Başlık
Cucumis.org-traduction-communauté.
Tercüme
Fransızca

Çeviri heineken
Hedef dil: Fransızca

Sur cucumis.org, on aime partager. Prenez 10 minutes de votre temps afin de réaliser une petite traduction pour la communauté.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 19 Eylül 2007 07:59