Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-İsveççe - Jeg fÃ¥r det rart nÃ¥r jeg tænker pÃ¥...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Dancaİsveççe

Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Jeg får det rart når jeg tænker på...
Metin
Öneri Ylva Gustafsson
Kaynak dil: Danca

Jeg får det rart når jeg tænker på det.

Başlık
Det känns konstigt...
Tercüme
İsveççe

Çeviri Porfyhr
Hedef dil: İsveççe

Det känns konstigt när jag tänker på det.
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 14 Ağustos 2007 13:59