Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - you are a very special woman i would appoint you...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Cumle

Başlık
you are a very special woman i would appoint you...
Metin
Öneri speak up
Kaynak dil: İngilizce

you are a very special woman
i would appoint you to be the tourism minister in my government!

Başlık
Sen çok özel bir kadınsın, seni hükümetime
Tercüme
Türkçe

Çeviri handsoflight
Hedef dil: Türkçe

Sen çok özel bir kadınsın.
Seni hükümetime turizm bakanı olarak atamak isterim.
En son canaydemir tarafından onaylandı - 19 Ağustos 2007 08:37