Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - Muptelayim Sana
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Chat / Sohbet - Gunluk hayat
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Muptelayim Sana
Metin
Öneri
imelrur82
Kaynak dil: Türkçe
Muptelayim Sana
Çeviriyle ilgili açıklamalar
the word Sana or Sanaa (i dontknow which is right)
Başlık
I am possessed by you
Tercüme
İngilizce
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: İngilizce
I am possessed by you
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I changed "of" to "by".
En son
samanthalee
tarafından onaylandı - 5 Haziran 2007 01:32