Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Urduca - Oversættelser i venteposition

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaTürkçeAlmancaİspanyolcaKatalancaJaponcaRusçaEsperantoFransızcaArapçaBulgarcaRomencePortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaİsveççeÇekçeLitvancaBasit ÇinceÇinceHırvatçaYunancaSırpçaDancaFinceMacarcaNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaKürtçeAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: KlingoncaİrlandacaUrduca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Oversættelser i venteposition
Tercüme
Danca-Urduca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Danca

Oversættelser i venteposition
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Afvente is Danish for "to wait for". The word Standby is also used but there's no need for anglicisms here

Changed to "i ventepostion" after seeing it used.
1 Ağustos 2005 08:59