Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-Klingonca - Отменить подписку

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizcePortekizceRusçaBasit ÇinceAlmancaLehçeHollandacaRomenceTürkçeİsveççeİtalyancaYunancaDancaKatalancaSırpçaÇinceBulgarcaBrezilya PortekizcesiUkraynacaİspanyolcaArapçaFinceHırvatçaEsperantoJaponcaMacarcaİbraniceNepalceArnavutçaLitvancaÇekçeBoşnakcaFransızcaEstonyacaNorveççeSlovakçaKoreceLatinceKlingoncaFarsçaLetoncaİzlanda'ya özgüEndonezceİrlandacaGürcüceTay dili

Başlık
Отменить подписку
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: Rusça Çeviri afkalin

Я не хочу больше получать уведомления этого типа.

Başlık
QInvam tIngeHQo'
Tercüme
Klingonca

Çeviri stevo
Hedef dil: Klingonca

Seghvam QIn vIHevbe' vIneH.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The title means "Don't send these messages." The text means "I don't want to receive messages of this type."
En son stevo tarafından onaylandı - 31 Aralık 2007 11:40