Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Translations-quality-required

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaİspanyolcaTürkçeKatalancaJaponcaRusçaEsperantoFransızcaPortekizceBulgarcaRomenceArapçaİbraniceİtalyancaArnavutçaİsveççeÇekçeLitvancaHintçeBasit ÇinceYunancaSırpçaDancaFinceÇinceMacarcaHırvatçaİngilizceNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaAfrikanlar
Talep edilen çeviriler: UrducaKürtçeVietnamcaİrlandaca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Translations-quality-required
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Experts can gain twice the amount of points on translations where a high level of quality is required

Başlık
Peuvent-traductions-qualité
Tercüme
Fransızca

Çeviri cucumis
Hedef dil: Fransızca

Les experts peuvent gagner 2 fois plus de points sur les traductions avec un haut niveau de qualité exigé
22 Temmuz 2005 09:38