Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Japonca - Bom dia Hirayama san ! Como vai ? Muito...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceJaponca

Başlık
Bom dia Hirayama san ! Como vai ? Muito...
Metin
Öneri ricardo trevisan
Kaynak dil: Portekizce

Bom dia Hirayama san !

Como vai ? Muito trabalho ? Aqui estamos muito ocupado. A Fábrica está crecendo muito...

O Marcos foi para Toquio mas não conseguiu entregar os presentes....fica para a proxima viagem....

Voce viu as fotos do meu filho ?

O nome dele é Eduardo Trevisan......vou enviar mais algumas fotos.




Başlık
元気ですか?
Tercüme
Japonca

Çeviri en
Hedef dil: Japonca

こんにちは、平山さん。

元気ですか?仕事はお忙しいですか?こっちはとても忙しいです。工場はとても順調にいっています。

マルコスは東京へ行きましたが、プレゼントを渡せていません・・・また次の旅のときに・・・

私の息子の写真を見ましたか?

彼の名前はEduardo Trevisanです・・・他の写真も送ります。
En son ミハイル tarafından onaylandı - 11 Eylül 2007 00:34