Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Norveççe - Enough-points-submit

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçeAlmancaKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeHintçeBasit ÇinceHırvatçaYunancaSırpçaDancaFinceÇinceMacarcaLitvancaNorveççeKoreceFarsçaKürtçeSlovakçaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: UrducaVietnamcaİrlandaca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Enough-points-submit
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

You don't have enough points to submit this text

Başlık
Nokk-poeng-sende inn
Tercüme
Norveççe

Çeviri Polio1
Hedef dil: Norveççe

Du har ikke nokk poeng til å sende inn denne teksten
26 Temmuz 2007 05:41





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Ocak 2008 00:15

Aleco
Mesaj Sayısı: 22
Hey, this is totally wrong "nokk" is an elementary school way of writing.

It should be "nok."