Asıl metin - Türkçe - Engel atıcam ÅŸimdi allahını seversen yürü git 😄Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Engel atıcam ÅŸimdi allahını seversen yürü git 😄 | Çevrilecek olan metin Öneri Shebii | Kaynak dil: Türkçe
Engel atıcam şimdi allahını seversen yürü git 😄 |
|
26 Ağustos 2014 21:20
Son Gönderilen | | | | | 28 Ağustos 2014 13:40 | | | Hello,
Could you give us the context so that we can translate it as accurate as possible?
Without context, I'm guessing it means:
I will ban you now. For god's sake, go away.
Does it fit the context? | | | 14 Eylül 2014 15:49 | | | Shebii dosen't know Turkish. He can't gıve us the context.
Therefore, I agree with Mesud.
"Engel, I will ban you now. For god's sake, go away."
|
|
|