Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Fransızca - nuovo tertamento

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaFransızcaİbranice

Kategori Cumle

Başlık
nuovo tertamento
Metin
Öneri gino49
Kaynak dil: İtalyanca

corda, gomena
Çeviriyle ilgili açıklamalar
vorrei verificare il significato originale della famosa frase "è più facile che un cammello passi per la cruna di un ago....."

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
Nouveau testament
Tercüme
Fransızca

Çeviri Mistaya
Hedef dil: Fransızca

corde, aussiére
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Spero di aver capito cosa si richiedeva...
En son cucumis tarafından onaylandı - 1 Eylül 2006 12:37