Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Rusça - Заявление. Прошу Вас предоставить vотпуск без...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Rusçaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Заявление. Прошу Вас предоставить vотпуск без...
Çevrilecek olan metin
Öneri anarocksan
Kaynak dil: Rusça

Заявление.
Прошу Вас предоставить мне отпуск без содержания с 10.06.2013 по 13.05.2013 по семейным обстоятельствам с временной передачей моих должностных обязанностей инженеру дорожнику м-ру Смиту.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Dear native english speakers,
please share the way you usually write such letters!!! Thank you!
4 Haziran 2013 07:11