Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Hollandaca - Καλά είμαι, τώρα σχόλασα. Αύριο θα έρθεις στη δουλειά;

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaHollandaca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Καλά είμαι, τώρα σχόλασα. Αύριο θα έρθεις στη δουλειά;
Metin
Öneri rahowa
Kaynak dil: Yunanca

Καλά είμαι, τώρα σχόλασα. Αύριο θα έρθεις στη δουλειά;
Çeviriyle ilgili açıklamalar
b.e.: "kala eimai twra sxw lasa aurio Oaeroeis sti douleia"

zegt iemand mij alsjeblieft wat dit betekend:O ongeveer desnoods

Başlık
het gaat goed.....
Tercüme
Hollandaca

Çeviri bkleinbreteler
Hedef dil: Hollandaca

Het gaat goed met mij, ik ben net klaar met mijn werk. Kom je morgen ook werken?
En son Lein tarafından onaylandı - 25 Ağustos 2010 11:52